Die Prinzen – Nie wieder Liebeslieder ~~ 魅力男嗓 德语循环 [320K/MP3]-极品下载论坛 - Down512.COM

极品下载论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 903|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[新歌速递] Die Prinzen – Nie wieder Liebeslieder ~~ 魅力男嗓 德语循环 [320K/MP3]

[复制链接]


4万

主题

5万

帖子

18万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
187969
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-5-16 22:22:40 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

Die Prinzen – Nie wieder Liebeslieder ~~  魅力男嗓 德语循环


Ich will hier weg
我想要离开这里
denn du bist es schon
因为你已经在别处了
Ohne mich
没有我
und ohne Diskussion
也没有商量的余地
Seitdem fühle ich mich leer
自从那时起,我就感觉心中一片空白
hör keine Platten mehr
耳中入不了一首歌
Zieh den Stecker raus
拔掉插头
doch das Radio geht aus
唱片机也就安静了
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
kein Wort, keinen Ton
不要歌词,不要旋律
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
ich meide sie in jeglicher Version
不管是哪一首,我都躲之不及
Den Konsum und Kauf
铺天盖地的
von Schnulzen und Balladen
煽情歌曲和动人民谣
kann man wirklich nur bei Glück in der Liebe wagen
人们真的能只借着运气在爱河中勇往直前吗
Viel zu groß ist der Schmerz
太多的悲痛
für ein durchschnittliches Herz
一颗饱受创伤的心担不起
Was sind die schönsten Lieder wert
每个人都形单影只,独自倾听
wenn man sie alleine hört
就算最美丽的情歌,又有何用
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
kein Wort, keinen Ton
不要歌词,不要旋律
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
ich meide sie in jeglicher Version
不管是哪一首,我都躲之不及
Jede Melodie
每一个调子
erinnert mich an dich
都让我回想起你
und ich versink in Nostalgie
都让我沉溺在回忆里
Unter Garantie
我想保护我自己
schütz ich meine Ohr'n ab jetzt mit jeden Song und jeder Symphonie
每一首歌每一首曲,我只能死死地蒙住耳朵
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
kein Wort, keinen Ton
不要歌词,不要旋律
Nie wieder Liebeslieder
不再不再听情歌
ich meide sie in jeder Situation
每一个场合,我都躲让不及
-----------------------------------------------------------------------------------------
下载地址320K/MP3:       https://winder.ctfile.com/fs/650393-291191449     

找歌不易,有闲钱的大佬请打赏碎银一二!

×

ღ谢谢ღ 祝您开心快乐、事业有成发大财!

ღ谢谢ღ

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则



Archiver|手机版|小黑屋|Down512.COM  

GMT+8, 2024-11-27 02:50 , Processed in 0.137907 second(s), 28 queries .

极品下载 快乐分享

© 2013-2016 Down512.Com

本站所有资源均由热心网友搜集整理提供,所有个人行为言论均不代表本站立场,本站不负任何相关责任. 如您发现有侵权行为,请立即第一时间与我们取得联系.我们将立刻从网站上删除,并同时向所有持版权者致最深歉意.

快速回复 返回顶部 返回列表